スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | comment(0) | trackback(0)|
Tomorrow
There is only one more exam before the spring break! I can't wait!
Statistics. That exam covers only 5 chapters, so I will be OK for this time since I got a full mark on the last exam which covered 9 chapters. I am just afraid that the professor may ask us kinda unclear questions again. Last time, I got confused on some questions. But this time, we can use a calculator. In Japan, we don't usually use calculator even in math exam and calculate only by our hands. Since I had been calculating without it, being allowed to use it in the exam seems kinda weird to me, but I know it definitely helps me a lot.

By the way, as a matter of facts, since there are tons of stuff to be finish up even in the spring break, I guees I can get a rest on first three days. Hmmm.


I guess I gotta back to study. I hope the coffee works on me being capable to be up all night.(OK??)

※ calculator
※ calculate のつづりに注意
※ covered の 最後のe を忘れない!


New Japanese
rotate something←mawasu
You can use like "Rotate the key" Kagi wo mawasu.

try this!
And if you have time, would you mind correcting my past blogs??
It's March 3,4 and 5th. I know you are busy, so please don't rush, just when you have time.


new expression


Necessarily

not necessarily be the same as ~と必ずしも同じとは限らない
・ The actual sequence will not necessarily be the same as the sequence you see in the book.
実際の順序が本に載っている順序と必ずしも同じとは限らない

It's not necessarily appropriate to suggest that
(that以下)であるとは一概には言えない

not necessarily mean that

if not necessarily life-changing
必ずしも人生を変えるわけではないが
not necessarily correspond to
必ずしも~とは一致しない、~と一致するとは限らない
not necessarily lead to a happy life

not necessarily imply that
not necessarily pay
必ずしも得にならない
You're not necessarily wrong.
not necessarily in that order
このとおりの順序でなくても構わない


if not

もしそうでないなら
~とまではいかなくても~ではないにせよ[しても]
・ You'd better do it soon, if not right away. 今すぐとは言わないが

if not inconvenient to you
ご迷惑でなければ

if not all 全部ではないが、一部かもしれないが

if not otherwise specified
特に断りがなければ、特記されない限り

if not the best in the world
世界一とは言わないまでも

one of the best, if not the best ナンバーワンかはともかく最高級の
They were born in the same lustrum, if not the same year.
彼らは同じ年ではないにしても同じ5年期に生まれた
スポンサーサイト
Daily life |comment(12) | trackback(0)|
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。